Результаты исследований обучающихся в проекте Булгакова "Мастер и Маргарита — различия между версиями
(Новая страница: «==Авторы и участники проекта== Любовь Махрова Участник:Акуло…») |
(→Другие документы) |
||
(не показано 18 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
==Авторы и участники проекта== | ==Авторы и участники проекта== | ||
− | [[Участник: | + | [[Участник:Кузьмина Ирина|Кузьмина Ирина]] |
− | [[Участник: | + | [[Участник:Гончарова Алена| Гончарова Алена]] |
− | Участники группы " | + | Участники группы "Историки" |
==Тема исследования группы== | ==Тема исследования группы== | ||
− | + | История создания романа Булгакова "Мастер и Маргарита". | |
== Проблемный вопрос (вопрос для исследования)== | == Проблемный вопрос (вопрос для исследования)== | ||
− | + | Какова история создания романа М.Булгакова "Мастер и Маргарита"? | |
== Гипотеза исследования == | == Гипотеза исследования == | ||
− | Мы считаем, что | + | Мы считаем, что на написание произведения .... |
==Цели исследования== | ==Цели исследования== | ||
− | + | Исследование истории создания романа М.Булгакова "Мастер и Маргарита" | |
− | + | ==Результаты проведённого исследования== | |
− | + | В результате исследования мы познакомились с историей создания романа "Мастер и Маргарита" | |
− | + | Вопрос о том, когда именно писатель приступил к работе над «последним закатным романом», в [https://ru.wikipedia.org/wiki/Булгаковедение булгаковедении] остаётся открытым: по одним данным, черновые наброски Михаил Афанасьевич начал делать в 1928 году, по другим — в 1929-м. В первом варианте, состоявшем из 160 рукописных страниц, отсутствовали Мастер и Маргарита, однако действие, как и в окончательной редакции, начиналось «в час заката на Патриарших прудах», где прогуливались, беседуя, два персонажа — Берлиоз (которого поначалу звали Владимиром Мироновичем) и Бездомный (в ранней версии он имел имя Антон). Писатель искал разновидности заголовков: среди названий фигурировали «Копыто инженера», «Гастроль (Воланда)», «Жонглёр с копытом» и другие. | |
− | + | Весной 1930 года Булгаков сжёг первую редакцию романа; причиной, толкнувшей его на этот шаг, стал документ, полученный из Главреперткома, в котором говорилось, что новая пьеса Михаила Афанасьевича — [https://ru.wikipedia.org/wiki/Кабала_святош «Кабала святош»] — «к представлению не разрешена». В [https://ru.wikipedia.org/wiki/Письмо_М._А._Булгакова_правительству_СССР письме советскому правительству], отправленном через десять дней после уничтожения рукописи, Михаил Афанасьевич упоминал, в частности, о том, что «лично, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе». | |
− | |||
− | + | Основательная работа над произведением началась через два года; свидетельством того, насколько важной была она для Булгакова, является авторская реплика, обнаруженная на одном из листков: «Помоги, Господи, написать роман». Теперь среди персонажей появились и «трагические герои — Маргарита и её спутник», который вначале именовался Поэтом, затем был назван [https://ru.wikipedia.org/wiki/Фауст Фаустом] и, наконец, перевоплотился в Мастера. | |
− | + | ||
− | + | Зимой 1940 года самочувствие Михаила Афанасьевича резко ухудшилось. Писатель уже не вставал с постели, однако продолжал работать; его жена в те дни отмечала в дневнике: «Миша, сколько хватает сил, правит роман, я переписываю». Среди эпизодов, включённых в сюжет в последние недели, — перемещение Стёпы Лиходеева в Ялту и приход буфетчика Сокова к специалисту по болезням печени профессору Кузьмину. Как отмечал литературовед [https://ru.wikipedia.org/wiki/Лакшин,_Владимир_Яковлевич Владимир Лакшин], сцена с Кузьминым была откликом на реальные события: осенью 1939 года один из докторов, оценивая состояние здоровья писателя, заметил, что Булгаков как врач должен знать о том, что его уход — "это вопрос нескольких дней". Спустя некоторое время этот диагност сам серьёзно заболел: «В эпизоде с Кузьминым Булгаков рассчитался с профессорским самодовольством». | |
− | + | ||
− | [https://ru.wikipedia.org/wiki/ | + | |
− | + | По воспоминаниям Елены Сергеевны, в конце зимы 1940 года Михаил Афанасьевич почти утратил возможность диктовать, однако по-прежнему пытался редактировать рукопись. По данным исследователей, последняя авторская правка была внесена 13 февраля в главу о Маргарите, наблюдающей за похоронами Берлиоза, и звучала как предчувствие: «Так это, стало быть, литераторы за гробом идут?». | |
− | + | В ходе исследования мы создали [http://popplet.com/app/#/5295539 ментальную карту] проекта. | |
− | + | [[Изображение:Булгаков123.jpeg|1000 px]] | |
− | + | ||
− | [[Изображение: | + | |
==Вывод== | ==Вывод== | ||
− | В | + | История создания романа «Мастер и Маргарита» интересна, как и сам роман. Несмотря на гонения властей, разочарование и болезнь писателя, роман был издан и прочтен. Сейчас это произведение входит в списки школьных программ, изучается литературоведческим школами. В нем действительно скрыт особенный, тонкий подтекст. Ирония и сатира здесь сплетаются с трагизмом, библейские рассказы с бытовыми подробностями, вечные страдания с такой же вечной, бессмертной любовью. Роман не однозначен, что подкрепляется и его особенной структурой «Истории в истории»: события происходят и в древнем библейском предке Иерусалима, и в современной Москве. Неизменно одно, духовные ценности, прославленные автором: любовь и милосердие, свода духа и прощение. И пока в людях живут они, будет жить и роман, а с ним и память о гениальном писателе. |
− | + | ||
==Полезные ресурсы== | ==Полезные ресурсы== | ||
− | [ | + | [http://www.literaturus.ru/2016/05/istorija-sozdanija-master-i-margarita.html История создания и публикация] |
− | [https://obrazovaka.ru/ | + | [https://obrazovaka.ru/sochinenie/master-i-margarita/istoriya-sozdaniya-romana.html Идея возникновения романа] |
− | [https:// | + | [https://obrazovaka.ru/alpha/b/bulgakov-mixail-afanasevich-bulgakov-mikhail-afanasyevich Биография М.Булгакова] |
− | [https:// | + | [https://literaguru.ru/analiz-romana-bulgakova-master-i-margarita/ Анализ М.Булгакова "Мастер и Маргарита"] |
− | [ | + | [https://masterimargo.ru/book.htm "Мастер и Маргарита"] |
== Другие документы == | == Другие документы == | ||
− | [ | + | [https://wiki.mininuniver.ru/index.php/%D0%A3%D1%87%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%A0%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D0%91%D1%83%D0%BB%D0%B3%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%22%D0%9C%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80_%D0%B8_%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0%22 Учебный проект "Роман М.Булгакова "Мастер и Маргарита"] |
− | [[Категория: | + | [[Категория:Реферат]]" |
Текущая версия на 11:09, 5 апреля 2019
Содержание
Авторы и участники проекта
Участники группы "Историки"
Тема исследования группы
История создания романа Булгакова "Мастер и Маргарита".
Проблемный вопрос (вопрос для исследования)
Какова история создания романа М.Булгакова "Мастер и Маргарита"?
Гипотеза исследования
Мы считаем, что на написание произведения ....
Цели исследования
Исследование истории создания романа М.Булгакова "Мастер и Маргарита"
Результаты проведённого исследования
В результате исследования мы познакомились с историей создания романа "Мастер и Маргарита"
Вопрос о том, когда именно писатель приступил к работе над «последним закатным романом», в булгаковедении остаётся открытым: по одним данным, черновые наброски Михаил Афанасьевич начал делать в 1928 году, по другим — в 1929-м. В первом варианте, состоявшем из 160 рукописных страниц, отсутствовали Мастер и Маргарита, однако действие, как и в окончательной редакции, начиналось «в час заката на Патриарших прудах», где прогуливались, беседуя, два персонажа — Берлиоз (которого поначалу звали Владимиром Мироновичем) и Бездомный (в ранней версии он имел имя Антон). Писатель искал разновидности заголовков: среди названий фигурировали «Копыто инженера», «Гастроль (Воланда)», «Жонглёр с копытом» и другие.
Весной 1930 года Булгаков сжёг первую редакцию романа; причиной, толкнувшей его на этот шаг, стал документ, полученный из Главреперткома, в котором говорилось, что новая пьеса Михаила Афанасьевича — «Кабала святош» — «к представлению не разрешена». В письме советскому правительству, отправленном через десять дней после уничтожения рукописи, Михаил Афанасьевич упоминал, в частности, о том, что «лично, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе».
Основательная работа над произведением началась через два года; свидетельством того, насколько важной была она для Булгакова, является авторская реплика, обнаруженная на одном из листков: «Помоги, Господи, написать роман». Теперь среди персонажей появились и «трагические герои — Маргарита и её спутник», который вначале именовался Поэтом, затем был назван Фаустом и, наконец, перевоплотился в Мастера.
Зимой 1940 года самочувствие Михаила Афанасьевича резко ухудшилось. Писатель уже не вставал с постели, однако продолжал работать; его жена в те дни отмечала в дневнике: «Миша, сколько хватает сил, правит роман, я переписываю». Среди эпизодов, включённых в сюжет в последние недели, — перемещение Стёпы Лиходеева в Ялту и приход буфетчика Сокова к специалисту по болезням печени профессору Кузьмину. Как отмечал литературовед Владимир Лакшин, сцена с Кузьминым была откликом на реальные события: осенью 1939 года один из докторов, оценивая состояние здоровья писателя, заметил, что Булгаков как врач должен знать о том, что его уход — "это вопрос нескольких дней". Спустя некоторое время этот диагност сам серьёзно заболел: «В эпизоде с Кузьминым Булгаков рассчитался с профессорским самодовольством».
По воспоминаниям Елены Сергеевны, в конце зимы 1940 года Михаил Афанасьевич почти утратил возможность диктовать, однако по-прежнему пытался редактировать рукопись. По данным исследователей, последняя авторская правка была внесена 13 февраля в главу о Маргарите, наблюдающей за похоронами Берлиоза, и звучала как предчувствие: «Так это, стало быть, литераторы за гробом идут?».
В ходе исследования мы создали ментальную карту проекта.
Вывод
История создания романа «Мастер и Маргарита» интересна, как и сам роман. Несмотря на гонения властей, разочарование и болезнь писателя, роман был издан и прочтен. Сейчас это произведение входит в списки школьных программ, изучается литературоведческим школами. В нем действительно скрыт особенный, тонкий подтекст. Ирония и сатира здесь сплетаются с трагизмом, библейские рассказы с бытовыми подробностями, вечные страдания с такой же вечной, бессмертной любовью. Роман не однозначен, что подкрепляется и его особенной структурой «Истории в истории»: события происходят и в древнем библейском предке Иерусалима, и в современной Москве. Неизменно одно, духовные ценности, прославленные автором: любовь и милосердие, свода духа и прощение. И пока в людях живут они, будет жить и роман, а с ним и память о гениальном писателе.
Полезные ресурсы
Анализ М.Булгакова "Мастер и Маргарита"